
— Нет, Саймон упрям, и, как я говорил, у него мозги работают не так, как у других. Если мы хотим, чтобы он выслушал ваши аргументы, вам придется ехать к нему.
— А вы что, не будете присутствовать на этой встрече?
— Как сказал Саймон, я уже видел все цифры. — Эрик встал. — Я, право же, не могу нарушать свой рабочий график только для того, чтобы выступать в качестве вашего дублера. Вы убедили меня. Уверен, что вы сможете убедить и Саймона, и пока вы не сделаете этого, наши переговоры поэтому вопросу будут безрезультатными.
Она сомневалась в этом, но другого выбора, кроме как предпринять попытку, у нее не было. Она не могла позволить Саймону Бранту сорвать ее планы и поставить под угрозу ее будущее. Если для этого необходимо навестить Саймона в его доме на острове, она сделает это.
Так и получилось, что на следующий день Аманда воротила нос от запаха сгорающего дизельного топлива на пароме, направлявшемся к маленькому островку в заливе Пьюджет-Саунд.
Она пыталась дозвониться до Саймона, чтобы уговорить его снова встретиться с ней в Сиэтле. Из ответа своенравного старика, который назвался его домоправителем, следовало, что Саймон недоступен для телефонных разговоров. Когда же она назвала себя, ей было сказано, что хозяин ожидает ее.
Поскольку он не сказал ей ни о времени, ни о дне встречи, она не знала, как это произойдет, но, очевидно, Эрик был прав. Саймон думал не так, как другие люди.
Его домоправитель сказал, что ее ожидают сегодня ко второму завтраку.
Из сумочки послышались мелодичные звуки увертюры к опере «Вильгельм Телль», и Аманда поспеши ладостать свой мобильный телефон. Она откинула крышку и приложила телефон к уху.
— Алло?
— Эй, цыпленок, как ты там?
— Джиллиан. Ты почему не на съемках?
— Мы рано закончили. Они хотели снять эту сцену с восходом солнца. Я на ногах с половины третьего утра.
— Хм… Джилл, ведь мы с тобой живем на западном побережье. У нас красивые закаты, когда солнце садится в океан, а что касается восходов, то из-за смога в Лос-Анджелесе они не очень впечатляют.
